برای:  وب | تصاویر | فیلم ها | لینکها | بیشتر ▼
ورود به سیستم

تنضیمات این صفحه:

نمایش متن فارسی    نمایش متن عربی    نمایش متن فارسی و عربی


بازگشت

این سوره مبارکه در شهر مکه نازل شده است و شامل 50 آیه می باشد.

الْمُرْسَلَات


﴿ بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿1﴾
سوگند به فرشتگانى که پى در پى فرستاده مى‏شوند،

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿2﴾
و آنها که همچون تند باد حرکت مى‏کنند،

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿3﴾
و سوگند به آنها که (ابرها را) مى‏گسترانند،

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿4﴾
و آنها که جدا مى‏کنند،

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ﴿5﴾
و سوگند به آنها که آیات بیدارگر (الهى) را (به انبیا) القا مى‏نمایند،

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿6﴾
براى اتمام حجت یا براى انذار،

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿7﴾
که آنچه به شما (درباره قیامت) وعده داده مى‏شود، یقینا واقع‏شدنى است!

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿8﴾
در آن هنگام که ستارگان محو و تاریک شوند،

وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ ﴿9﴾
و (کرات) آسمان از هم بشکافند،

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿10﴾
و در آن زمان که کوه‏ها از جا کنده شوند،

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿11﴾
و در آن هنگام که براى پیامبران (بمنظور اداى شهادت) تعیین وقت شود!

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿12﴾
(این امر) براى چه روزى به تاخیر افتاده؟

لِيَوْمِ الْفَصْلِ ﴿13﴾
براى روز جدایى (حق از باطل)!

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ﴿14﴾
تو چه مى‏دانى روز جدایى چیست!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿15﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ﴿16﴾
آیا ما اقوام (مجرم) نخستین را هلاک نکردیم؟!

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ﴿17﴾
سپس دیگر (مجرمان) را به دنبال آنها مى‏فرستیم!

كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ﴿18﴾
(آرى) این گونه با مجرمان رفتار مى‏کنیم!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿19﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاء مَّهِينٍ ﴿20﴾
آیا شما را از آبى پست و ناچیز نیافریدیم،

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ﴿21﴾
سپس آن را در قرارگاهى محفوظ و آماده قرار دادیم،

إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ﴿22﴾
تا مدتى معین؟!

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ﴿23﴾
ما قدرت بر این کار داشتیم، پس ما قدرتمند خوبى هستیم (و امر معاد براى ما آسان است)!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿24﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿25﴾
آیا زمین را مرکز اجتماع انسانها قرار ندادیم،

أَحْيَاء وَأَمْوَاتًا ﴿26﴾
هم در حال حیاتشان و هم مرگشان؟!

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاء فُرَاتًا ﴿27﴾
و در آن کوه‏هاى استوار و بلندى قرار دادیم، و آبى گوارا به شما نوشاندیم!

وَيْلٌ يوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿28﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

انطَلِقُوا إِلَى مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿29﴾
(در آن روز به آنها گفته مى‏شود:) بى‏درنگ، به سوى همان چیزى که پیوسته آن را تکذیب مى‏کردید بروید!

انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ﴿30﴾
بروید به سوى سایه سه شاخه (دودهاى خفقان‏بار و آتش‏زا)!

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿31﴾
سایه‏اى که نه آرامبخش است و نه از شعله‏هاى آتش جلوگیرى مى‏کند!

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ﴿32﴾
شراره‏هایى از خود پرتاب مى‏کند مانند یک کاخ!

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ﴿33﴾
گویى (در سرعت و کثرت) همچون شتران زردرنگى هستند (که به هر سو پراکنده مى‏شوند)!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿34﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿35﴾
امروز روزى است که سخن نمى‏گویند (و قادر بر دفاع از خویشتن نیستند)،

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿36﴾
و به آنها اجازه داده نمى‏شود که عذرخواهى کنند!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿37﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ﴿38﴾
(و به آنها گفته مى‏شود:) امروز همان روز جدایى (حق از باطل) است که شما و پیشینیان را در آن جمع کرده‏ایم!

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ﴿39﴾
اگر چاره‏اى در برابر من (براى فرار از چنگال مجازات) دارید انجام دهید!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿40﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ﴿41﴾
(در آن روز) پرهیزگاران در سایه‏هاى (درختان بهشتى) و در میان چشمه‏ها قرار دارند،

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿42﴾
و میوه‏هایى از آنچه مایل باشند!

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿43﴾
بخورید و بنوشید گوارا، اینها در برابر اعمالى است که انجام مى‏دادید!

إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنينَ ﴿44﴾
ما این گونه نیکوکاران را پاداش مى‏دهیم!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿45﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿46﴾
(و به مجرمان بگو:) بخورید و بهره گیرید در این مدت کم (از زندگى دنیا، ولى بدانید عذاب الهى در انتظار شماست) چرا که شما مجرمید!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿47﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ﴿48﴾
و هنگامى که به آنها گفته شود رکوع کنید رکوع نمى‏کنند!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿49﴾
واى در آن روز بر تکذیب‏کنندگان!

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿50﴾
(و اگر آنها به این قرآن ایمان نمى‏آورند) پس به کدام سخن بعد از آن ایمان مى‏آورند؟!




جستجوی بیشتر برای سوره مرسلات

  جستجو در وب برای سوره مرسلات
  جستجو در وب سایتهای فارسی زبان برای سوره مرسلات
  جستجو در تصاویر برای سوره مرسلات
  جستجو در تصاویر وب سایتهای فارسی زبان برای سوره مرسلات
  جستجو در فیلم ها برای سوره مرسلات
  پیشنهادهای جستجوی جس جو برای سوره مرسلات

تبلیغات اینترنتی
 


کتابخانه:   اشعار معاصر  |  لغتنامه فارسی  |  اشعار کهن  |  لغتنامه انگلیسی  |  دیکشنری  |  نهج البلاغه  |  راهنمای کشورها

   
 

© 2007 - 2020 Jasjoo

ارسال نظرات | کلمات کلیدی | تبلیغات اینترنتی